Users Guide/th: Difference between revisions

From xat wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Tags: mobile edit mobile web edit
Line 36: Line 36:
=== สไมลีย์ ===
=== สไมลีย์ ===


Smilies are emoticons that can be added to messages. You can add smilies by either clicking on one of the default smilies above the message entry box, or by directly typing the code for the smiley. For example, Special:MyLanguage/Free smilies is the code for the standard yellow smiley. There are lots of additional smilies that are not part of the standard set, which can be found on the [[Special:MyLanguage/Free smilies|free smilies]] page.
<div class="mw-translate-fuzzy">
สไมลีย์คือภาพที่ถูกเพิ่มเพื่อใช้ส่งข้อความ.คุณสามารถเพิ่มสไมลีย์โดยคลิกเมาส์บนหนึ่งในสไมลีย์ที่วางไว้เหนือกล่องข้อความหรือด้วยการใช้โค๊ดสำหรับสไมลีย์. (ตัวอย่างเช่น : - ) คือโคดสำหรับสไมลีย์สีเหลืองมาตราฐาน. มีสไมลีย์อื่นๆอีกมากมายที่ไม่อยู่ในชุดมาตราฐานสามารถถูกพบที่ http://xat.com/help?ss=5
ทุกเวลาที่คุณอยู่มี่หน้าแชท,และคุณต้องการที่จะแสดงรายการสไมลีย์(นอกจากสไมลีย์ที่ต้องใช้วันแล้ว)มองที่ด้านซ้ายของกล่องแชท,เหนือกากบาทสีแดงคือไอคอนเล็กๆที่มี4 สไมลีย์,คลิกไอคอนนั้นจะขึ้นรายการสไมลีย์,แล้วคลิกที่สไมลีย์ใดสไมลีย์หนึ่งและโค๊ดจะปรากฏในช่องข้อความ. ถ้าคุณต้องการจะเห็นโค๊ดของสไมลีย์ใดๆ,เพียงคุณลากเมาส์ไปวางที่สไมลีย์นั้น จะปรากฏโค๊ดขึ้นมา.
</div>


Anytime you are on a chat page, and you want to display the full list of smilies (besides the subscriber smilies), look to the left of the chat box, and above the red x is a tiny icon with four little smilies on it. Clicking that icon will bring up the smiley list. Simply click on a smiley and the code for that smiley will appear in your text box. If you want to see the code, so you can manually type it yourself, just hover over the smiley you want the code for.
Anytime you are on a chat page, and you want to display the full list of smilies (besides the subscriber smilies), look to the left of the chat box, and above the red x is a tiny icon with four little smilies on it. Clicking that icon will bring up the smiley list. Simply click on a smiley and the code for that smiley will appear in your text box. If you want to see the code, so you can manually type it yourself, just hover over the smiley you want the code for.
Line 58: Line 61:
*''':[''', ''':-[''' - (vampire)
*''':[''', ''':-[''' - (vampire)


If you have ideas for a new smiley, please make a suggestion on the [http://forum.xat.com/?app=forums&module=forums&controller=forums&id=7 forums] or submit it to one of the [[Special:MyLanguage/Volunteers#smileymakers|smiley makers]] and show a picture of what it might look like if possible.
<div class="mw-translate-fuzzy">
ถ้าคุณมีไอเดียใดๆสำหรับสไมลีย์ใหม่ๆเจ๋งๆ โปรดส่งไปที่ [http://community.xat.com/forumdisplay.php?56-Suggestions forums] หรือส่งไปยัง [[volunteers|smiley makers]] และแสดงภาพถ้าเป็นไปได้.
</div>


=== เสียง ===
=== เสียง ===


[http://xat.com/Audies Audies] are sound effects that can be added to messages. An audie is sent by using # followed by the name of the sound, e.g. #raspberry, #giddy, #ohh.
<div class="mw-translate-fuzzy">
It will appear as a sound icon in the message and play when the message is displayed. It can be played again by clicking on it. You’ll find hundreds more of them [http://xat.com/audies here]. Note that users who have the chatbox sound muted, or have the [[Special:MyLanguage/Noaudies|Noaudies]] power, will not hear audies. Check [[Special:MyLanguage/Noaudies|Noaudies]] for more information.
Audies คือเสียงประกอบข้อความ (แอฟเฟคเสียง) Audies ถูกส่งโดยใช้เครื่องหมาย # ตามด้วยชื่อของเสียง ตัวอย่างเช่น #raspberry #giddy #ohh
มันจะปรากฏรูปไอคอนเสียงในข้อความและเล่นเมื่อข้อความได้รับ.มันจะถูกเล่นอีกครั้งโดยคลิกที่มัน. คุณจะพบเป็นร้อยๆเสียง [http://xat.com/audies ที่นี่]. Note ผู้ใช้ที่มีพาว Noaudies จะไม่ได้ยินเสียง, ดูที่ [http://util.xat.com/wiki/index.php/Noaudies Noaudies] สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม.
</div>


=== กลุ่มแท๊ป ===
=== กลุ่มแท๊ป ===
Line 81: Line 88:
ตรงล่างซ้ายของแชต.แล้วไปที่ "Extra Features," เลื่อนลงและคุณจะเห็นทางเลือกสำหรับนี้.
ตรงล่างซ้ายของแชต.แล้วไปที่ "Extra Features," เลื่อนลงและคุณจะเห็นทางเลือกสำหรับนี้.


If a chat has a radio station, you may click the radio icon to turn it on or off. You may adjust the volume the same way as you can with chat sounds. If you're a main owner, click "Edit Your Chat" then "Extra Features" to set up a radio station. Read more about setting up a radio station [[Special:MyLanguage/Radio|here]].
<div class="mw-translate-fuzzy">
ถ้าแชตมีสถานีวิทยุ คุณอาจคลิกไอคอนวิทยุเพื่อเปิดใช้งาน. คุณอาจปรับระดับเสียงแบบเดียวกันกับเสียงจากแชต ถ้าคุณเป็นเจ้าของหลัก คลิกแก้ไขแชต "Edit Your Chat" แล้ว "Extra Features" เพื่อติดตั้งสถานีวิทยุ อ่านเพิ่มเติม[[Radio|ที่นี่]] .
</div>


=== เข้า/ออกแชต ===
=== เข้า/ออกแชต ===
Line 107: Line 116:
=== คุณเคยถูกแบนไหม? ===
=== คุณเคยถูกแบนไหม? ===


If you have been banned from a chat box, you will have received a banned information message, your pawn in the Visitors list will have turned brown, and your name will have changed to "Banned". You will still be able to see the messages being sent (this only applies if the chat doesn't have [[Special:MyLanguage/Banish|Banish]] or [[Special:MyLanguage/Banpool|Banpool]] assigned), but the other people in the room will not receive any message you try to send. The ban may be for a limited duration and if so, you could return later. The ban may have been a warning and they may un-ban you sooner if you remain online for a while.
<div class="mw-translate-fuzzy">
ถ้าคุณถูกแบนจากแชต คุณจะได้รับข้อมูลการแบนและไอคอนของคุณจะเป็น สีน้ำตาลและชื่อคุณจะเปลี่ยนเป็น "Banned" คุณจะยังคงเห็นข้อความที่คนอื่นส่งแต่คนอื่นไม่สามารถมองเห็นข้อความที่คุณส่ง. นี้เฉพาะแชตที่ไม่ได้ลงพาว [[Banish]]หรือ[[Banpool]] ไว้.แบนอาจจำกัดเวลาแบนและคุณอาจกลับมาภายหลัง. แบนอาจเป็นการเตือนและพวกเขาอาจปลดแบนคุณถ้าคุณออนอยู่ชั่วขณะ.
</div>


ถ้าคุณคิดว่าคุณโดนแบนไม่เป็นธรรม คุณคลิก "Report Unfair ban" บนหน้าต่างใหญ่ที่ปรากฏขณะคุณถูกแบน.นี่จะส่งข้อความไปยังเจ้าของบอกว่าคุณโดนแบนแนบด้วยเหตุที่ไม่เป็นธรรมและอีเมลของคุณ(ถ้าคุณใส่) ถ้าเจ้าของอยู่ขณะการแบนเกิดขึ้นมันจะส่งรายละเอียดการคุยในแชตจนถูกแบนและให้ทางเลือกเจ้าของทีจะปลดผู้ดูแลที่แบน
ถ้าคุณคิดว่าคุณโดนแบนไม่เป็นธรรม คุณคลิก "Report Unfair ban" บนหน้าต่างใหญ่ที่ปรากฏขณะคุณถูกแบน.นี่จะส่งข้อความไปยังเจ้าของบอกว่าคุณโดนแบนแนบด้วยเหตุที่ไม่เป็นธรรมและอีเมลของคุณ(ถ้าคุณใส่) ถ้าเจ้าของอยู่ขณะการแบนเกิดขึ้นมันจะส่งรายละเอียดการคุยในแชตจนถูกแบนและให้ทางเลือกเจ้าของทีจะปลดผู้ดูแลที่แบน
Line 123: Line 134:
=== ฉันจะเปลี่ยนรูปได้ยังไง? ===
=== ฉันจะเปลี่ยนรูปได้ยังไง? ===


<div class="mw-translate-fuzzy">
เพื่อที่จะเปลี่ยนรูปแทนตัวเลือกหนึ่งในรูปตั้งต้นที่ได้แสดงไว้โดยคลิกไปที่รูป.ทุกครั้งที่คุณเลือกหนึ่งในนั้นคุณจะได้รูปที่คุณเลือก.
เพื่อที่จะเปลี่ยนรูปแทนตัวเลือกหนึ่งในรูปตั้งต้นที่ได้แสดงไว้โดยคลิกไปที่รูป.ทุกครั้งที่คุณเลือกหนึ่งในนั้นคุณจะได้รูปที่คุณเลือก.
ถ้าคุณอยากจะมองรูปที่เลือกกว้างขึ้นคลิกปุ่ม more... และทำตามข้อแนะนำ. อีกทางเลือก,คุณสามารถใช้รูปใดๆที่คุณชอบแต่คุณต้องอัพโหลดจากที่ต่างๆในอินเตอรเนตเพื่อที่จะทำมัน.วางลิงก์หรือ url เข้าไปที่กล่องรูปภาพ.คุณสามารถอัพโหลดภาพของคุณไปยัง photobucket เพื่อใช้บนกล่องแชต.
ถ้าคุณอยากจะมองรูปที่เลือกกว้างขึ้นคลิกปุ่ม more... และทำตามข้อแนะนำ. อีกทางเลือก,คุณสามารถใช้รูปใดๆที่คุณชอบแต่คุณต้องอัพโหลดจากที่ต่างๆในอินเตอรเนตเพื่อที่จะทำมัน.วางลิงก์หรือ url เข้าไปที่กล่องรูปภาพ.คุณสามารถอัพโหลดภาพของคุณไปยัง photobucket เพื่อใช้บนกล่องแชต.
</div>


=== ฉันจะเปลี่ยนโฮมเพจของฉันยังไง? ===
=== ฉันจะเปลี่ยนโฮมเพจของฉันยังไง? ===
Line 134: Line 147:
ถ้าคุณไม่ต้องการเข้าแชตอัตโนมัติคุณเพียงปิดการใช้งานการเข้าแชตอัตโนมัติ.คุณจะต้องคลิก [Sign In] ทุกครั้งที่คุณเข้าแชตเพื่อให้คุณปรากฏขึ้นที่รายชื่อผู้มาเยือนที่แชต. เพื่อที่จะเข้าแชตอัตโนมัติอีกครั้ง คุณคลิกชื่อของคุณ และคลิกกล่องอีกครั้ง แล้วกด ok
ถ้าคุณไม่ต้องการเข้าแชตอัตโนมัติคุณเพียงปิดการใช้งานการเข้าแชตอัตโนมัติ.คุณจะต้องคลิก [Sign In] ทุกครั้งที่คุณเข้าแชตเพื่อให้คุณปรากฏขึ้นที่รายชื่อผู้มาเยือนที่แชต. เพื่อที่จะเข้าแชตอัตโนมัติอีกครั้ง คุณคลิกชื่อของคุณ และคลิกกล่องอีกครั้ง แล้วกด ok


=== How do I Reset my ID/user data? ===
<div class="mw-translate-fuzzy">
If you wish to reset your ID number and screen name (not your registered ID or account name),  
=== ฉันจะรีเซตไอดี/ข้อมูลผู้ใช้ได้ยังไง ===
right-click on any chat screen, then click "Settings". After this, click the little folder icon, then click "Deny" and click close.
ถ้าคุณต้องการที่จะรีเซตเลขไอดีและชื่อ(ไม่ใช่ไอดีที่ลงทะเบียนหรือชื่อบัญชีคุณ) คลิกขวาบนส่วนใดส่วนนึงในแชต แล้วคลิก settings คุณจะเห็นลูกศรเล็กๆซึ่งสามารถย้ายจากซ้ายไปขวา, เลื่อนลูกศรไปสุดทางซ้ายแล้วกด close .หลังจากคุณรีเฟรชจอภาพแล้วไปแชตใหม่จะเกิดผลการรีเซตขึ้น. การทำนี้จะทำให้รายชื่อเพื่อนถูกลบออกหมดข้อมูลอื่นๆด้วย ถ้าคุณไม่ต้องการจะสูญเสียมัน อย่ารีเซต.ถ้าคุณรีเซตไปแล้วแล้วไปล๊อกอินเข้าไอดีของคุณ เพื่อนของคุณจะยังคงสมารถติดต่อคุณได้อยู่แต่คุณจะสูญเสียข้อมูลที่เก็บไว้ , ทำมันด้วยความเสี่ยง เมื่อคุณทำไปแล้ว หากคุณต้องการให้ xat เก็บข้อมูลอีก คลิกขวาจอแชต เลื่อนลูกศรไปทางขวาถึง 1 MB หรือมากกว่า แล้วคลิก close มันจะเริ่มเก็บข้อมูล ในทุกเวลา คุณต้องการรีเซตก็ให้ทำซ้ำการกระทำที่บอก
After, refresh on the chat page or go to a new chat page. These effects will take place.  
</div>
Doing this will remove your friends list, as well as all your data and status in chat group you have visited.
So if you do not want to lose all of the data stored (friends list, status etc.) do not reset.
If you reset completely then log back into your registered account and your friends will still be able to contact you on that account,
but you will have lost all stored data doing this process. Do it at your own risk.
When you're done, and you want xat to store the data again, right click on a chat screen, and this time click "Allow".
After you do that, click close and it will start to store the data. Anytime you want to reset the stored data, repeat this method.


=== Subscribers ===
=== Subscribers ===


You can visit the [[Special:MyLanguage/Subscribers Guide|Subscribers Guide]] for more information regarding this topic.
<div class="mw-translate-fuzzy">
เข้าดู ส่วน  subscriber  [[Subscribers_Guide|Subscribers Guide]]
</div>


=== หลายชื่อ? ===
=== หลายชื่อ? ===


Click on your name, and at the top right of the pop-up box you will see "new user..." Clicking that will make a default name that you can change and switch back and forth between other names you have added.
<div class="mw-translate-fuzzy">
You can have up to five extra names to switch back and forth between. Instead of having to manually change your name, you can switch from the other names you have added. Note: You will be unable to delete any extra names you create without resetting your user data.
คลิกบนชื่อของคุณ ที่ส่วนบนของกล่องป็อบอัพ คุณจะเห็น *new user* คลิกนั้นจะสร้างชื่อแรกเริ่มซึ่งคุณสามารถเปลี่ยนได้และสลับหน้าหลัวจากชื่อหนึ่งไปชื่อหนึ่งได้
คุณสามารถมี 5 ชื่อพิเศษ เพื่อสลับไปมาได้ ดังนั้นแทนที่จะต้องเปลี่ยนชื่อด้วยการค่อยๆแอดเองก็แค่กดสลับไปมา บันทึกไว้ว่า คุณไม่สามารถลบชื่อพิเศษนี้!
</div>


== การลงทะเบียน ==
== การลงทะเบียน ==
Line 169: Line 180:
[http://xat.com/Login คลิกที่นี่]  ใส่ชื่อและพาส เลื่อนลงมา คลิก "More" แล้วเปลี่ยนชื่อลงทะเบียนแล้วคลิก  “Change User Name”  ( คุณอาจต้องรีเฟรชแชตเพื่อให้เป็นผล ) คุณสามารถเปลี่ยนได้ 14วัน ต่อครั้ง.
[http://xat.com/Login คลิกที่นี่]  ใส่ชื่อและพาส เลื่อนลงมา คลิก "More" แล้วเปลี่ยนชื่อลงทะเบียนแล้วคลิก  “Change User Name”  ( คุณอาจต้องรีเฟรชแชตเพื่อให้เป็นผล ) คุณสามารถเปลี่ยนได้ 14วัน ต่อครั้ง.


=== How do I get a short name? ===
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== How do I get a short registered name (shortname)? ===
</div>


Instead of having a registered name that is 10-18 characters, you can purchase a [[shortname|short name]]. A short name is a registered name that is 4-9 characters long. Short names cost at least 1,000 xats. Generally speaking, the shorter the short name, the higher the price. By clicking '''[http://xat.com/name here]''', you can see prices of short names or even buy one if you'd like.
<div class="mw-translate-fuzzy">
แทนที่จะมีชื่อที่ลงทะเบียน 10-18 ตัวอักษร, คุณสามารถซื้อชื่อสั้น ชื่อสั้นคือชื่อที่ลงทะเบียน 4-9 ตัวอักษร ค่าชื่อสั้นเสียอย่างต่ำ 1000 xats พูดง่ายๆว่าชื่อสั้นยิ่งสั้น ราคายิ่งแพง โดยที่คลิก'''[http://xat.com/name ที่นี่]''',คุณสามารถเห็นราคาก่อนแล้วจึงซื้อถ้าคุณชอบ
</div>


See [[shortname|short name]] for more information.
See [[Special:MyLanguage/Short_names|short name]] for more information.


=== ฉันจะเก็บ สถานะ/รายชื่อเพื่อน ได้ไหม ถ้า ฉัน ล๊อกอิน คอมพิวเตอร์เครื่องอื่น?===
=== ฉันจะเก็บ สถานะ/รายชื่อเพื่อน ได้ไหม ถ้า ฉัน ล๊อกอิน คอมพิวเตอร์เครื่องอื่น?===
Line 193: Line 208:
=== ฉันสามารถเปลี่ยนอีเมลได้ยังไง? ===
=== ฉันสามารถเปลี่ยนอีเมลได้ยังไง? ===


If you would like to change the e-mail account associated with your xat account, you would have to create a [http://xat.com/ticket ticket].
If you would like to change the e-mail account associated with your xat account, you would have to create a [https://xat.com/ticket ticket].
<span id="lostpassword"></span>
<span id="lostpassword"></span>
=== ฉันสูญเสียพาสเวอร์ด ? ===
=== ฉันสูญเสียพาสเวอร์ด ? ===
Line 203: Line 218:
'''''NOTE:''' If you ever want to register your ID in the future, save the register link to your ID.''
'''''NOTE:''' If you ever want to register your ID in the future, save the register link to your ID.''


1 - Go to http://xat.com/login
1 - Go to https://xat.com/login


2 - When it says LOGIN SUCCESSFUL scroll down and click the '''more''' button.
2 - When it says LOGIN SUCCESSFUL scroll down and click the '''more''' button.
Line 235: Line 250:
ถ้าคุณต้องการเพิ่มบางคนเพื่อคนสามารถหาได้ง่ายและคุยกับพวกเขาในบางเวลาคุณสามารถเพิ่มเพื่อน. คลิกที่ชื่อคนนั้นบนผู้มาเยือนแล้วคลิก Add as Friend. พวกเขาจะปรากฏในลิสด้วยตัวหนาแล้วถูกย้ายขึ้นบน จะมีชื่อพวกเขา ที่แท๊ป Friends อีกด้วย
ถ้าคุณต้องการเพิ่มบางคนเพื่อคนสามารถหาได้ง่ายและคุยกับพวกเขาในบางเวลาคุณสามารถเพิ่มเพื่อน. คลิกที่ชื่อคนนั้นบนผู้มาเยือนแล้วคลิก Add as Friend. พวกเขาจะปรากฏในลิสด้วยตัวหนาแล้วถูกย้ายขึ้นบน จะมีชื่อพวกเขา ที่แท๊ป Friends อีกด้วย


When you return to the chat box at a later time, you can click on your Friend list and see which ones of your friends are online on any chat box, not just the one you are on. You can send them a private chat or private message from your chat box to theirs. If the user has added you as a friend, you will be able to see which chat they are on so you can go there (unless the user has the [[Special:MyLanguage/Nofollow|Nofollow]] power). If you want to unfriend someone, click on their name and click "Un-Friend".
<div class="mw-translate-fuzzy">
เมื่อคุณกลับเข้าสู่กล่องแชตในเวลาต่อมา คุณสามารถดูรายชื่อเพื่อนและเห็นว่ามีใครออนไลน์บ้าง. คุณสามารถซิบสนทนาหรือซิบกุญแจไปหาพวกเขา ถ้าพวกเขาเพิ่มคุณเป็นเพื่อนด้วย คุณจะเห็นแชตที่พวกเขาออน.ถ้าคุณต้องการ ลบเพื่อนคลิกUn-friend.
</div>


=== ฉันแอดเพื่อนได้กี่คน? ===
=== ฉันแอดเพื่อนได้กี่คน? ===
Line 242: Line 259:
==== /f เพิ่มเพื่อนด้วย ไอดี ====
==== /f เพิ่มเพื่อนด้วย ไอดี ====


If you know a person's ID number and want to add them as a friend, you can use the /fIDHERE command on the chat.
<div class="mw-translate-fuzzy">
ถ้าคุณรู้ไอดีของคนอื่นแล้วต้องการเพิ่มพวกเขาเป็นเพื่อน คุณใช้คำสั่ง /f , ตัวอย่าง:
</div>


Example: /f96321545 Kyle
<div class="mw-translate-fuzzy">
/f124575554 JoeBlogs
</div>


นี่เพิ่ม 124575554 เป็นเพื่อน ด้วยชื่อ JoeBlogs
นี่เพิ่ม 124575554 เป็นเพื่อน ด้วยชื่อ JoeBlogs
Line 250: Line 271:
=== เพิกเฉย ===
=== เพิกเฉย ===


To ignore a user: click on their name on the visitors or friends list or on their name of one of their messages and press "Ignore". Their pawn will appear grey on the visitors list. You won't be able to see any of their messages and they won't be able to start private conversations with you. If you wish to unignore them and see their messages again, click on their name on the visitors list and press "Un-Ignore". Please note that the user will only be ignored for 12 hours, so after the time is up simply repeat the steps above.
<div class="mw-translate-fuzzy">
ถ้าบางคนกำลังรบกวนคุณหรือคุณไม่ต้องการคุยกับเขาหรือเธอ คุณสามารถเพิกเฉยได้ คลิกที่คนนั้นบนรายชื่อผู้มาเยือนหรือเพื่อนแล้วคลิก Ignore. พวกเขาจะปรากฏสีเทาในรายชื่อและคุณคุญจะไม่สามารถเห็นข้อความใดๆจากพวกเขและพวกเขาจะสนทนาส่วนตัวกับคุณไม่ได้ด้วย. การเพิกเฉยถูกจำแม้คุณใช้แชตในเวลาอื่น.ถ้าคุณต้องการที่จะยกเลิกเพิกเฉยและเห็นข้อความพวกเขาคลิกที่ชื่อในลิสแล้วกด Un-Ignore.โปรดจดไว้ว่าคุณสมบัติเพิกเฉยจะใช้ได้แค่12ชม หลังจากนั้นถ้าคุณรู้สึกไม่ดีที่จะคุยกะคนนั้นก็เพิกเฉยใหม่
เว้นแต่คุณเป็นผู้ดูแลหรือเจ้าของในแชตคุณจะยังคงเห็นข้อความหน้าแชตจากคนที่คุณเพิกเฉยแต่จะไม่เห็นในซิบ
</div>


You may also type /t in PC to ignore a user. If you have [[Ttth]], you can also send a full-screen smiley / message along with ignoring.
You may also type /t in PC to ignore a user. If you have [[Ttth]], you can also send a full-screen smiley / message along with ignoring.
Line 283: Line 307:
=== Asking to be staff ===
=== Asking to be staff ===
<span id="begstaff"></span>
<span id="begstaff"></span>
Asking to be a higher rank on chatrooms is a sign that you have not earned it yet. Popular chat owners are bombarded with requests from people to be made moderators/owners. If you want to be a staff member on a chatbox, you should be active on the chat, make friends with users, and try to be helpful whenever you can.
<div class="mw-translate-fuzzy">
เจ้าของแชทที่เป็นนิยมมันได้รับการร้องขอจากคนอื่นในการขอเป็นผู้ดูแลและโดยส่วนมากจะเพิกเฉยต่อคำขอ ถ้าคุณต้องการเป็นผู้ดูแล คุณควรมาออนแชตนั้น สร้างเพื่อนทำตัวให้เป็นประโยชน์ นี่เป็นทางที่ดีที่สุดที่จะเป็นผู้ดูแล
</div>


=== Asking for free xats, days, or powers===
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== การขอ แชต/วัน/พาว ฟรี ===
</div>
<span id="begpowers"></span>
<span id="begpowers"></span>
People work hard for their money, which they use to purchase their xat products. With this being said, it is not likely that they will give away their products for free to people who just ask, especially if they are strangers. It is recommended that you avoid asking people for free products, as this may upset them and cause you to get banned.
<div class="mw-translate-fuzzy">
ทุกคนต้องทำงานเพื่อเงินและได้รับ แชต/วัน/พาว ไม่มีใครให้ฟรีกับคนที่ไม่รู้จัก ถ้าไม่เจาะจงว่ามีการแจก(กิจกรรม ประกวด แข่งขัน ตัวอย่างเช่น[http://forum.xat.com/forum/18-contests-and-events ประกวด] or การแข่งขัน. )  ถ้าคุณต้องการซื้อแชตให้ลงทะเบียนแล้วคลิกที่ชื่อแล้วคลิก "Get xats".
</div>


If you are unable to purchase your own products, or if you simply choose not to, you can join the [http://xat.com/Game Game] chatroom and play games for a chance to win xats, days, and powers as prizes. There is also a section dedicated to contests and events on the forums, which can be found   
If you are unable to purchase your own products, or if you simply choose not to, you can join the [https://xat.com/Game Game] chatroom and play games for a chance to win xats, days, and powers as prizes. There is also a section dedicated to contests and events on the forums, which can be found   
[https://forum.xat.com/forum/18-contests-and-events/ here].
[https://forum.xat.com/forum/18-contests-and-events/ here].

Revision as of 17:55, 13 January 2018

การส่งข้อความ

เพื่อส่งข้อความ,พิมพ์มันที่กล่องใส่ข้อความล่างของกล่องแชต.ข้อความจะถูกส่งไปยังคนอื่นๆในห้องแชตเมื่อกดแป้นเอนเตอร์.

รายชื่อผู้มาเยือน

รายชื่อผู้มาเยือนคือรายชื่อคนที่กำลังออนในห้องแชต.แต่ละชื่อมีโครงแทนรูปและสีโครงระบุสถานะ. สีเหล่านี้คือ

a_(p1pwn*%2A)_20?.png
Guest
a_(p1pwn*5353bf)_20?.png
Member
a_(p1pwn*ffffff)_20?.png
Moderator
a_(p1pwn*ff9900)_20?.png
(Main) Owner
a_(p1pwn*606060)_20?.png
Ignored
a_(p1pwn*834100)_20?.png
Banned
a_(p1pwn*ff5800)_20?.png
Available
a_(p1pwn*000001)_20?.png
xat staff
a_(p1pwn*3dfff2)_20?.png
Celebrity
a_(p1pwn*ff69b4)_20?.png
Pink power
a_(p1pwn*000080)_20?.png
Blueman power
a_(p1pwn*800080)_20?.png
Purple power
a_(p1gold*)_20?.png
Gold power
a_(p1ruby*)_20?.png
Ruby power
a_(p1emerald*)_20?.png
Everypower

เมื่อคุณส่งข้อความคุณมองที่ช่องผู้มาเยือน/รายชื่อเพื่อนคุณจะเห็นโครงรูปแทนตัวคุณมีแสงเปร่งสีิเขียวออกมาเพื่อบ่งชี้ว่าคุณกำลังคุย.เมื่อคนอื่นส่งข้อความคุณจะเห็นโคงรูปแทนตัวพวกเขาเหล่านั้นมีแสงเปร่งสีขาวออกมาเช่นเดียวกัน.

When a user is available, it means that they might receive your message, but you might not receive a response.

สไมลีย์

สไมลีย์คือภาพที่ถูกเพิ่มเพื่อใช้ส่งข้อความ.คุณสามารถเพิ่มสไมลีย์โดยคลิกเมาส์บนหนึ่งในสไมลีย์ที่วางไว้เหนือกล่องข้อความหรือด้วยการใช้โค๊ดสำหรับสไมลีย์. (ตัวอย่างเช่น : - ) คือโคดสำหรับสไมลีย์สีเหลืองมาตราฐาน. มีสไมลีย์อื่นๆอีกมากมายที่ไม่อยู่ในชุดมาตราฐานสามารถถูกพบที่ http://xat.com/help?ss=5 ทุกเวลาที่คุณอยู่มี่หน้าแชท,และคุณต้องการที่จะแสดงรายการสไมลีย์(นอกจากสไมลีย์ที่ต้องใช้วันแล้ว)มองที่ด้านซ้ายของกล่องแชท,เหนือกากบาทสีแดงคือไอคอนเล็กๆที่มี4 สไมลีย์,คลิกไอคอนนั้นจะขึ้นรายการสไมลีย์,แล้วคลิกที่สไมลีย์ใดสไมลีย์หนึ่งและโค๊ดจะปรากฏในช่องข้อความ. ถ้าคุณต้องการจะเห็นโค๊ดของสไมลีย์ใดๆ,เพียงคุณลากเมาส์ไปวางที่สไมลีย์นั้น จะปรากฏโค๊ดขึ้นมา.

Anytime you are on a chat page, and you want to display the full list of smilies (besides the subscriber smilies), look to the left of the chat box, and above the red x is a tiny icon with four little smilies on it. Clicking that icon will bring up the smiley list. Simply click on a smiley and the code for that smiley will appear in your text box. If you want to see the code, so you can manually type it yourself, just hover over the smiley you want the code for.

There are also several shorthand smiley codes. Here is a list:

  • :), :-) - (smile)
  • :d - (biggrin)
  • ;), ;-) - (wink)
  • :o, :-o - (eek)
  • :p - (tongue)
  • 8-) - (cool)
  • :@ - (mad)
  • :s - (confused)
  • :$ - (redface)
  • :(, :-( - (frown)
  • :'( - (crying)
  • |-) - (sleepy)
  • :|, :-| - (rolleyes)
  • :-* - N/A
  • :[, :-[ - (vampire)

ถ้าคุณมีไอเดียใดๆสำหรับสไมลีย์ใหม่ๆเจ๋งๆ โปรดส่งไปที่ forums หรือส่งไปยัง smiley makers และแสดงภาพถ้าเป็นไปได้.

เสียง

Audies คือเสียงประกอบข้อความ (แอฟเฟคเสียง) Audies ถูกส่งโดยใช้เครื่องหมาย # ตามด้วยชื่อของเสียง ตัวอย่างเช่น #raspberry #giddy #ohh มันจะปรากฏรูปไอคอนเสียงในข้อความและเล่นเมื่อข้อความได้รับ.มันจะถูกเล่นอีกครั้งโดยคลิกที่มัน. คุณจะพบเป็นร้อยๆเสียง ที่นี่. Note ผู้ใช้ที่มีพาว Noaudies จะไม่ได้ยินเสียง, ดูที่ Noaudies สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม.

กลุ่มแท๊ป

เจ้าของของกล่องแชตสามารถเพิ่มกลุ่มในกล่องแชตของคุณได้ นี่จะปรากฏเป็นแท็บที่สองถัดจากแท็บหลัก.กลุ่มที่ถูกใส่ไว้เพื่อแชร์สร้างเพื่อจุดประสงค์พิเศษ. นี่สามารถเป็น:

  • เพื่อใช้ถกเถียงในหัวข้อที่เจาะจงเช่น (ดนตรี ,สัตว์ต่างๆ,โต้คลื่น,เกมคอมพิวเตอร์)
  • สำหรับ กลุ่มที่มีอายุเจาะจงหรือชนิดของบทบาทเช่น อายุ20,เป็นนักศึกษา
  • สำหรับประเทศหรือภาษาที่เจาะจง

คุณสามารถเข้าถึงกลุ่มโดยการคลิกไอคอน4โครงรูปสลีบสีข้างใต้ทางซ้ายของบอร์ด ถ้าคุณต้องการจะค้นหาผ่านกลุ่มทั้งหมด ไปยัง Groups page.

เปิด/ปิด เสียง และวิทยุ

คุณสามารถเปิดใช้งานและปิดใช้งานเสียงจากกล่องแชตบนไอคอนลำโพงที่อยู่ซ้ายล่างของกล่องแชต.สัญลักษณ์แสดงปิดใช้งานจะปรากฏให้เห็น.เพื่อที่จะเปิดใช้งาน คลิกอีกครั้ง.ถ้าคุณต้องการหรี่เสียงลง ลากเมาส์ลงที่ลำโพงแล้วเลื่อนขึ้นเลื่อนลง เสียงจะค่อยจะเบา.ถ้าคุณเป็นเจ้าของหลักของกล่องแชต,คุณสามารถเปิดหรือปิดตั้งค่าเริ่มต้นของเสียงโดยการคลิก"Edit Your Chat" ตรงล่างซ้ายของแชต.แล้วไปที่ "Extra Features," เลื่อนลงและคุณจะเห็นทางเลือกสำหรับนี้.

ถ้าแชตมีสถานีวิทยุ คุณอาจคลิกไอคอนวิทยุเพื่อเปิดใช้งาน. คุณอาจปรับระดับเสียงแบบเดียวกันกับเสียงจากแชต ถ้าคุณเป็นเจ้าของหลัก คลิกแก้ไขแชต "Edit Your Chat" แล้ว "Extra Features" เพื่อติดตั้งสถานีวิทยุ อ่านเพิ่มเติมที่นี่ .

เข้า/ออกแชต

เพื่อออกแชตกดปุ่ม sign out คุณจะถูกแสดงที่รายชื่อผู้ใช้สถานะออฟไลน์และคุณจะไม่สามารถเห็นหรือส่งข้อความได้จนกระทั้งคุณกด Sign in หรือ รีเฟรชหน้า

การรับ/การส่งข้อความในกุญแจซิบ

ข้อความในกุญแจซิบปรากฏในจอแชทเพียง1คนที่ได้รับ. มันคล้ายว่าอยู่ในห้องที่เต็มไปด้วยผู้คนและมีเสียงกระซิบผ่านมาถึงบางคนซึ่งคุณต้องการให้ได้ยิน.ถ้าคุณเห็นข้อความซึ่งมีกุญแจทองมาด้วยแสดงว่ามีคนที่ส่งข้อความในกูญแจซิบมาหาคุณคนอื่นจะไม่เห็น.คุณอาจปรารถนาที่จะตอบข้อความนี้โดยส่งข้อความในกุญแจซิบกลับไป.

เพื่อที่จะส่งข้อความในกุญแจซิบถึงคนอื่น, คลิกบนชื่อของพวกเขาในแชทหรือรายชื่อผู้มาเยือน. บนเมนูที่เด้งขึ้น,คลิกบน *Private Message* และ กุญแจขนาดใหญ่จะปรากฏบนข้างซ้ายของกล่องข้อความ. นี่บ่งชี้ว่าข้อความถัดไปที่คุณส่งจะเป็นข้อความในกุญแจซิบ.

การเริ่มต้น/การตอบสนองเพื่อที่จะซิบ

การซิบเป็นการสนทนาระหว่าง คนสองคน ; คล้ายกับว่าการออกไปจากห้องที่เต้มไปด้วยผู้คนแล้วไปหาห้องส่วนตัวเพื่อที่จะคุยส่วนตัว. เมื่อคุณซิบหาคนๆนึง จะมีแท๊บปรากฏขึ้นพร้อมชื่อคนที่คุณซิบด้วยใต้หน้าต่างแชท.มันจะขึ้นแสงสีเขียว เมื่อมีข้อความซิบใหม่มาจนกว่าคุณจะอ่าน มันจึงหายไป.คุณสามารถสลับกันคุยระหว่างข้อความหน้าแชตกับข้อความในซิบได้ เมื่อคุณคุยในซิบเสร็จ คุณกด กากบาท x เพื่อปิด.

ถูกเด้งออกอัตโนมัติ?

ถ้าคุณไม่ได้พิมพ์ไรเกิน 10 นาที แล้วแชตจะเด้งคุณออกอัตโนมัติ.เพื่อที่จะเข้าแชตอีกครั้ง กดปุ่ม Sign in ตรงข้างล่างทางขวา เจ้าของและผู้ดูแล แชตจะไม่เด้งคุณออก ดังนั้น หากไม่อยู่จอโปรด sign out เพื่อว่า ไม่ให้ผู้ใช้สับสนว่าทำไม คุณไม่ตอบพวกเขา.

คุณเคยถูกเต๊ะไหม ?

ถ้าคุณถูกเต๊ะออกจากแชตคุณจะต้องกดเข้าแชตถ้าคุณอยากจะคุยต่อ. ทุกคนในห้องจะเห็นว่าใครโดนเต๊ะและเหตุผลในการเต๊ะ คุณจะถูกปิดปาก(ไม่สามารถแชตได้) ภายใน15วินาทีหลังจากถูกเต๊ะ.

คุณเคยถูกแบนไหม?

ถ้าคุณถูกแบนจากแชต คุณจะได้รับข้อมูลการแบนและไอคอนของคุณจะเป็น สีน้ำตาลและชื่อคุณจะเปลี่ยนเป็น "Banned" คุณจะยังคงเห็นข้อความที่คนอื่นส่งแต่คนอื่นไม่สามารถมองเห็นข้อความที่คุณส่ง. นี้เฉพาะแชตที่ไม่ได้ลงพาว BanishหรือBanpool ไว้.แบนอาจจำกัดเวลาแบนและคุณอาจกลับมาภายหลัง. แบนอาจเป็นการเตือนและพวกเขาอาจปลดแบนคุณถ้าคุณออนอยู่ชั่วขณะ.

ถ้าคุณคิดว่าคุณโดนแบนไม่เป็นธรรม คุณคลิก "Report Unfair ban" บนหน้าต่างใหญ่ที่ปรากฏขณะคุณถูกแบน.นี่จะส่งข้อความไปยังเจ้าของบอกว่าคุณโดนแบนแนบด้วยเหตุที่ไม่เป็นธรรมและอีเมลของคุณ(ถ้าคุณใส่) ถ้าเจ้าของอยู่ขณะการแบนเกิดขึ้นมันจะส่งรายละเอียดการคุยในแชตจนถูกแบนและให้ทางเลือกเจ้าของทีจะปลดผู้ดูแลที่แบน

คนที่แอดคุณเป็นเพื่อนจะเห็นซิบคุณ

Profile Dialog

คลิกชื่อของคุณที่บนสุดทางขวาของรายชื่อผู้มาเยือนเพื่อตั้งโปรไฟล์ของคุณ. ถ้าคุณใหม่ในแชตคุณจะถูกตั้งชื่อคล้าย WuggyBunchและ รูปสุ่มจากระบบแต่ง่ายที่จะเปลี่ยน.

ฉันเปลี่ยนชื่อได้ยังไง?

ใส่ชื่อของคุณที่ช่องใส่ชื่อที่คุณต้องการให้เห็นที่รายชื่อผู้ใช้.คุณสามารถใช้โค๊ดอีโมต่างๆไว้ที่ชื่อตามที่คุณต้องการและนี้จะปรากฏบนรายชื่อแขกผู้มาเยือนและรายชื่อเพื่อนด้วย.

ฉันจะเปลี่ยนรูปได้ยังไง?

เพื่อที่จะเปลี่ยนรูปแทนตัวเลือกหนึ่งในรูปตั้งต้นที่ได้แสดงไว้โดยคลิกไปที่รูป.ทุกครั้งที่คุณเลือกหนึ่งในนั้นคุณจะได้รูปที่คุณเลือก. ถ้าคุณอยากจะมองรูปที่เลือกกว้างขึ้นคลิกปุ่ม more... และทำตามข้อแนะนำ. อีกทางเลือก,คุณสามารถใช้รูปใดๆที่คุณชอบแต่คุณต้องอัพโหลดจากที่ต่างๆในอินเตอรเนตเพื่อที่จะทำมัน.วางลิงก์หรือ url เข้าไปที่กล่องรูปภาพ.คุณสามารถอัพโหลดภาพของคุณไปยัง photobucket เพื่อใช้บนกล่องแชต.

ฉันจะเปลี่ยนโฮมเพจของฉันยังไง?

เพื่อที่จะเพิ่มโฮมเพจหรือตั้งขึ้นมาหนึ่ง ใส่ ลิงก์url ตัวอย่างเช่นhttp://xat.com/Chat ในกล่องแก้ไขโฮมเพจ เท่าที่คุณต้องการที่จะปรากฏบนรายชื่อผู้ใช้. ถ้าคุณมีโฮมเพจระบุเมื่อไรก็ตามคุณโพสข้อความจะมีไอคอนบ้านเล็กที่ท้ายชื่อ.ถ้าบางคนคลิกบนนั้นเขาทั้งหลายจะเปิดหน้าโฮมเพจของคุณ. เพื่อจะเอาออกให้ทำในกล่องแก้ไขโฮมเพจว่างปล่าว.

ฉันจะปิดการใช้งานการเข้าแชตอัตโนมัติได้ยังไง?

ถ้าคุณไม่ต้องการเข้าแชตอัตโนมัติคุณเพียงปิดการใช้งานการเข้าแชตอัตโนมัติ.คุณจะต้องคลิก [Sign In] ทุกครั้งที่คุณเข้าแชตเพื่อให้คุณปรากฏขึ้นที่รายชื่อผู้มาเยือนที่แชต. เพื่อที่จะเข้าแชตอัตโนมัติอีกครั้ง คุณคลิกชื่อของคุณ และคลิกกล่องอีกครั้ง แล้วกด ok

ฉันจะรีเซตไอดี/ข้อมูลผู้ใช้ได้ยังไง

ถ้าคุณต้องการที่จะรีเซตเลขไอดีและชื่อ(ไม่ใช่ไอดีที่ลงทะเบียนหรือชื่อบัญชีคุณ) คลิกขวาบนส่วนใดส่วนนึงในแชต แล้วคลิก settings คุณจะเห็นลูกศรเล็กๆซึ่งสามารถย้ายจากซ้ายไปขวา, เลื่อนลูกศรไปสุดทางซ้ายแล้วกด close .หลังจากคุณรีเฟรชจอภาพแล้วไปแชตใหม่จะเกิดผลการรีเซตขึ้น. การทำนี้จะทำให้รายชื่อเพื่อนถูกลบออกหมดข้อมูลอื่นๆด้วย ถ้าคุณไม่ต้องการจะสูญเสียมัน อย่ารีเซต.ถ้าคุณรีเซตไปแล้วแล้วไปล๊อกอินเข้าไอดีของคุณ เพื่อนของคุณจะยังคงสมารถติดต่อคุณได้อยู่แต่คุณจะสูญเสียข้อมูลที่เก็บไว้ , ทำมันด้วยความเสี่ยง เมื่อคุณทำไปแล้ว หากคุณต้องการให้ xat เก็บข้อมูลอีก คลิกขวาจอแชต เลื่อนลูกศรไปทางขวาถึง 1 MB หรือมากกว่า แล้วคลิก close มันจะเริ่มเก็บข้อมูล ในทุกเวลา คุณต้องการรีเซตก็ให้ทำซ้ำการกระทำที่บอก

Subscribers

เข้าดู ส่วน subscriber Subscribers Guide

หลายชื่อ?

คลิกบนชื่อของคุณ ที่ส่วนบนของกล่องป็อบอัพ คุณจะเห็น *new user* คลิกนั้นจะสร้างชื่อแรกเริ่มซึ่งคุณสามารถเปลี่ยนได้และสลับหน้าหลัวจากชื่อหนึ่งไปชื่อหนึ่งได้ คุณสามารถมี 5 ชื่อพิเศษ เพื่อสลับไปมาได้ ดังนั้นแทนที่จะต้องเปลี่ยนชื่อด้วยการค่อยๆแอดเองก็แค่กดสลับไปมา บันทึกไว้ว่า คุณไม่สามารถลบชื่อพิเศษนี้!

การลงทะเบียน

ทำไมลงทะเบียน

การลงทะเบียนจะทำให้คุณเก็บไอดีของคุณได้ อีกทั้ง สถานะ (ผู้ดูแล,สมาชิก,เจ้าของ ) และรายชื่อเพื่อนที่คอมอื่นหรือคอมที่ลบคุ๊กกี้ออก. คุณยังสามารถมีห้องโปรไฟล์ส่วนตัวxatspaceอีกด้วย ซึ่งจะทำให้ยากต่อการปลอมเป็นคุณและทำให้เพื่อนบอกคุณคือใครเมื่อคุณออนเครื่องอื่น มันยังให้คุณได้ซื้อแชตระบบและวันได้อีกด้วย รับโดยการโอน. บนบางแชตคุณจะเข้าร่วมไม่ได้ถ้าคุณไม่ได้ลงทะเบียน. ชื่อคุณจะปรากฏอยู่บนรายชื่อเหนือผู้ใช้ที่ไม่ได้ลงทะเบียน. คุณสามารถล๊อกเอาส์แล้วกลายเป็นเพียงตัวเลขอีกครั้ง.

ฉันลงทะเบียนได้อย่างไร?

คลิกที่ชื่อของคุณในแชตแล้วคลิกปุ่ม "Register" ใส่ข้อมูล (อีเมลต้องถูกต้อง) แล้วส่งฟอร์ม , คลิก ลิงก์เปิดใช้งานใน เมลของคุณ แล้วล๊อกอิน . คุณอาจต้องรีเฟรชเพื่อให้เป็นผล. ถ้าคุณไม่ได้รับอีเมลตอบกลับ ระบบบริการอีเมลของคุณอาจไม่ส่งให้คุณ ลองใช้ จีเมล http://gmail.com

ฉันสามารถเปลี่ยนชื่อลงทะเบียนของฉันได้ยังไง?

คำเตือน: บางคนสามารถใช้ชื่อลงทะเบียนเก่าของคุณได้ ถ้าคุณเปลี่ยนไปชื่อใหม่

คลิกที่นี่ ใส่ชื่อและพาส เลื่อนลงมา คลิก "More" แล้วเปลี่ยนชื่อลงทะเบียนแล้วคลิก “Change User Name” ( คุณอาจต้องรีเฟรชแชตเพื่อให้เป็นผล ) คุณสามารถเปลี่ยนได้ 14วัน ต่อครั้ง.

How do I get a short registered name (shortname)?

แทนที่จะมีชื่อที่ลงทะเบียน 10-18 ตัวอักษร, คุณสามารถซื้อชื่อสั้น ชื่อสั้นคือชื่อที่ลงทะเบียน 4-9 ตัวอักษร ค่าชื่อสั้นเสียอย่างต่ำ 1000 xats พูดง่ายๆว่าชื่อสั้นยิ่งสั้น ราคายิ่งแพง โดยที่คลิกที่นี่,คุณสามารถเห็นราคาก่อนแล้วจึงซื้อถ้าคุณชอบ

See short name for more information.

ฉันจะเก็บ สถานะ/รายชื่อเพื่อน ได้ไหม ถ้า ฉัน ล๊อกอิน คอมพิวเตอร์เครื่องอื่น?

ได้ สถานะของคุณและรายชื่อเพื่อนของคุณจะถูกเก็บไว้ถ้าคุณล๊อกอินเข้าไอดีคุณที่คอมพิวเตอร์เครื่องอื่น คุณสามารถล๊อกอิน โดยไปที่ http://xat.com/login.

ฉันเปลี่ยนพาสเวอร์ดยังไง?

คลิกที่ชื่อคุณในแชตแล้ว คลิกปุ่ม "Register" แล้วคลิกแทบเปลี่ยนพาสเวอร์ด พาสเวอร์ดควรมีอย่างน้อย 8 อักขระประกอบด้วยตัวอักษรทั้งใหญ่และเล็กและตัวเลข ยิ่งใช้อักขระมาก พสเวอร์ดคุณยิ่งเข้มแข็ง หลีกเลี่ยงใช้ข้อมูลส่วนตัวใส่ในพาสเวอร์ดเช่นชื่อ,วันเกิด คุณอาจต้องเปลี่ยนพาสเวอร์ดทุกๆ3-6เดือน เพื่อมั่นใจในความปลอดภัยของบัญชีของคุณ

บันทึกไว้:อักขระพิเศษ (!@#$ etc) ใช้ไม่ได้สำหรับรหัสผ่านเมื่อคุณล๊อกอิน ให้แน่ใจว่าใช้เพียงตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้น (a-Z, 0-9).

ฉันสามารถเปลี่ยนไอดีฉันได้อย่างไร?

โดยปกติระบบจะสุ่ม xat IDs มา คุณสามารถรับไอดีสุ่มโดยเครียคุ๊กกี้. ไม่งั้นคุณก็ไปทำการประมูล xat auction.

บันทึก: xat ไม่สนับสนุนการเทรด IDs

ฉันสามารถเปลี่ยนอีเมลได้ยังไง?

If you would like to change the e-mail account associated with your xat account, you would have to create a ticket.

ฉันสูญเสียพาสเวอร์ด ?

คลิกที่ชื่อคุณในแชท แล้วคลิกปุ่ม "Register" .คลิก แทบ "Lost password/username" คุณจำเป็นต้องใช้เมลคุณอ้างอิง หลังจากเติมแคบช่าแล้ว ใส่อีเมลของคุณแล้ว ลิงก์รีเซตจะส่งมาในเมลให้คุณ คุณอาจต้องรอรับลิงกถึงครึ่งชม ให้ดูที่สแปม/ขยะโฟเดอรด้วย คลิกที่ลิงก์เพื่อรีเซตพาสเวอร์ด

How do I delete my account?

NOTE: If you ever want to register your ID in the future, save the register link to your ID.

1 - Go to https://xat.com/login

2 - When it says LOGIN SUCCESSFUL scroll down and click the more button.

3 - Now you should see an option that says "Delete (your current username here)".

4 - Click that button and it should tell you to check your email.

5 - Use the link in your email to login and click the delete button once again.

  • You cannot delete an account with xats/days/powers or held on it.
  • If you just registered your account you have to wait 14 days before you can delete it.
  • Keep in mind xat does not support the transfer of IDs so if you get scammed in the process of selling one xat can't help you.

กล่องโต้ตอบสนทนา

เพื่อที่จะโต้ตอบกับอีกคน คลิกบนชื่อคนนั้นที่รายชื่อผู้มาเยือนหรือรายชื่อเพื่อน นี่จะเปิดกล่องโต้ตอบขึ้น

ซิบกุญแจ

ซิบกุญแจเป็นการส่งข้อความเฉพาะคนๆหนึ่ง คนอื่นไม่สามารถเห็นมัน. เพื่อส่งข้อความคลิกที่รายชื่อคนบนผู้มาเยือน/รายชื่อเพื่อนแล้วคลิก Private Message. ตัวล็อคกุญแจจะปรากฏหน้าต่างขึ้น พิมพข้อความแล้วกดเอนเตอร์ เมื่อถูกส่งจะขึ้นกุญแจและเพียงคนที่เราส่งไปเท่านั้นถึงเห็น. เพื่อส่งอีกให้ทำตามขั้นตอนดังกล่าวอีกครั้งม เพื่อทำการสนทนา(เห็นข้างล่าง) จะมีประโยชน์มากกว่า.

ซิบสนทนา

ซิบสนทนาเป็นการสนทนาตัวต่อตัวในหน้าต่างที่แยกออกมา. เพื่อเริ่มซิบสนทนาคลิกที่ชื่อคนในรายชื่อผู้มาเยือนหรือรายชื่อเพื่อนแล้วคลิก Private Chat.แทปใหม่จะปรากฏขึ้นในนั้นจะมีเพียงคุณและคนที่คุณจะสนทนาด้วยเท่านั้น คุณก็เริ่มคุยกะเขาข้อความจะปรากฏขึ้นซึ่งเขาเลือกจะคุยหรือไม่ก็ได้. คุณไม่สามารถซิบสนทนากับบางคนที่มีพาว nopc. สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมคลิก Powers

เพิ่มเพื่อน

ถ้าคุณต้องการเพิ่มบางคนเพื่อคนสามารถหาได้ง่ายและคุยกับพวกเขาในบางเวลาคุณสามารถเพิ่มเพื่อน. คลิกที่ชื่อคนนั้นบนผู้มาเยือนแล้วคลิก Add as Friend. พวกเขาจะปรากฏในลิสด้วยตัวหนาแล้วถูกย้ายขึ้นบน จะมีชื่อพวกเขา ที่แท๊ป Friends อีกด้วย

เมื่อคุณกลับเข้าสู่กล่องแชตในเวลาต่อมา คุณสามารถดูรายชื่อเพื่อนและเห็นว่ามีใครออนไลน์บ้าง. คุณสามารถซิบสนทนาหรือซิบกุญแจไปหาพวกเขา ถ้าพวกเขาเพิ่มคุณเป็นเพื่อนด้วย คุณจะเห็นแชตที่พวกเขาออน.ถ้าคุณต้องการ ลบเพื่อนคลิกUn-friend.

ฉันแอดเพื่อนได้กี่คน?

คุณสามารถแอดเพื่อนได้มากเท่าที่คุณชอบแต่ไม่มีประโยชน์อะไรถ้าคุณแอดทุกคนที่เห็น,คนไม่กี่คนที่มีโอกาสที่คุณต้องการจะคุยกันอีกครั้ง.ยิีงคุณแอดเพื่อนมากเท่าไรก็ยิ่งยากที่หาคนที่คุณอยากคุยด้วยจริงๆ.

/f เพิ่มเพื่อนด้วย ไอดี

ถ้าคุณรู้ไอดีของคนอื่นแล้วต้องการเพิ่มพวกเขาเป็นเพื่อน คุณใช้คำสั่ง /f , ตัวอย่าง:

/f124575554 JoeBlogs

นี่เพิ่ม 124575554 เป็นเพื่อน ด้วยชื่อ JoeBlogs

เพิกเฉย

ถ้าบางคนกำลังรบกวนคุณหรือคุณไม่ต้องการคุยกับเขาหรือเธอ คุณสามารถเพิกเฉยได้ คลิกที่คนนั้นบนรายชื่อผู้มาเยือนหรือเพื่อนแล้วคลิก Ignore. พวกเขาจะปรากฏสีเทาในรายชื่อและคุณคุญจะไม่สามารถเห็นข้อความใดๆจากพวกเขและพวกเขาจะสนทนาส่วนตัวกับคุณไม่ได้ด้วย. การเพิกเฉยถูกจำแม้คุณใช้แชตในเวลาอื่น.ถ้าคุณต้องการที่จะยกเลิกเพิกเฉยและเห็นข้อความพวกเขาคลิกที่ชื่อในลิสแล้วกด Un-Ignore.โปรดจดไว้ว่าคุณสมบัติเพิกเฉยจะใช้ได้แค่12ชม หลังจากนั้นถ้าคุณรู้สึกไม่ดีที่จะคุยกะคนนั้นก็เพิกเฉยใหม่ เว้นแต่คุณเป็นผู้ดูแลหรือเจ้าของในแชตคุณจะยังคงเห็นข้อความหน้าแชตจากคนที่คุณเพิกเฉยแต่จะไม่เห็นในซิบ

You may also type /t in PC to ignore a user. If you have Ttth, you can also send a full-screen smiley / message along with ignoring.

As a moderator or an owner, you're still able to see ignored users post on the main chat. To have the same effect as a member and below, hold down SHIFT prior to pressing "Ignore".

มารยาทการแชตที่ไม่ดี

เมื่อใช้กล่องแชตคุณต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขการบริการ http://xat.com/terms.html แต่มีสิ่งที่เจาะจงลงไปว่าถ้าคุณทำจะถูกพิจารณาว่าเป็นมารยาทการแชตที่ไม่ดีและจะรบกวนคนอื่น.

การพิมพ์มากไปหรือการสแปม

การพิมพ์มากไปหรือสแปมคือการพิมพ์สุ่มเลขและอักษรโดยไม่มีเหตุผลหรือส่งลิงก์ซ้ำๆกัน. นี่จะถูกป้องกันโดยเงื่อนไชการบรืการและเป็นการก่อกวนแชตเป็นอย่างมาก.คนอื่นพบว่ามันน่ารำคาญมากและถ้าทำคุณอาจถูกแบนหรือเพิกเฉยโดยทุกคนในห้อง. การคุยด้วยตัวใหญ่,การใช้สไมล์มากไปหรือเสียงมากไปจนเป็นสแปมหรือพิมพ์มากไป.ถ้าคุณทำคุณอาจถูกแบนหรือถูกเพิกเฉย.

การคุยด้วยตัวใหญ่

การพิมพ์ข้อความด้วยตัวใหญ่มักทำให้คนอื่นรำคาญเสมอ,มันแสดงว่าคุณกำลังตะโกน คุณสามารถทำได้แต่คุณควรรู้ไว้ว่าคนอาจเพิกเฉยต่อคุณ. ต้องจำเป็นจริงๆถึงจะใช้ตัวใหญ่

สไมล์มากไป

การใช้สไมล์ทำให้ข้อความมีชีวิตชีวาทำให้สนุกแต่ถ้าใช้มากไปจนอาจทำให้คนอื่นรำคาญแล้วคุณจะถูกเพิกเฉยจากทุกคน

เสียงมากไป

เสียงในแชตสร้างความสนุกแต่หากมากไปก็อาจทำให้เกิดความรำคาญและคุณจะถูกเพิกเฉยจากทุกคน

โฆษณา

คุณอาจสร้างกลุ่มแชทหรือบัญชีที่ใช้นอกจากใน xat เช่นเกม แต่คุณถูกห้ามให้ไปโฆษณานอกแขทคุณ. นี่ถูกห้ามใน TOS. เจ้าของกลุ่มแชทอื่นไม่ชอบให้คุณไปโฆษณาและเขาอาจแบนคุณได้.

Asking to be staff

เจ้าของแชทที่เป็นนิยมมันได้รับการร้องขอจากคนอื่นในการขอเป็นผู้ดูแลและโดยส่วนมากจะเพิกเฉยต่อคำขอ ถ้าคุณต้องการเป็นผู้ดูแล คุณควรมาออนแชตนั้น สร้างเพื่อนทำตัวให้เป็นประโยชน์ นี่เป็นทางที่ดีที่สุดที่จะเป็นผู้ดูแล

การขอ แชต/วัน/พาว ฟรี

ทุกคนต้องทำงานเพื่อเงินและได้รับ แชต/วัน/พาว ไม่มีใครให้ฟรีกับคนที่ไม่รู้จัก ถ้าไม่เจาะจงว่ามีการแจก(กิจกรรม ประกวด แข่งขัน ตัวอย่างเช่นประกวด or การแข่งขัน. ) ถ้าคุณต้องการซื้อแชตให้ลงทะเบียนแล้วคลิกที่ชื่อแล้วคลิก "Get xats".

If you are unable to purchase your own products, or if you simply choose not to, you can join the Game chatroom and play games for a chance to win xats, days, and powers as prizes. There is also a section dedicated to contests and events on the forums, which can be found here.