Volunteers/pl: Difference between revisions

From xat wiki
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
Line 2: Line 2:
<languages />
<languages />


*Wolontariusze '''nie są personelem xat''', poświęcają oni swój wolny czas by ulepszyć stronę.
*They are '''not xat staff'''; they volunteer their time to help xat.  
*Wolontariusze nie mają żadnych ulepszeń ani wyróżnień na czacie (np. '''nie pojawiają się jako załoga xat''', są widoczni jako normalni użytkownicy).
*The xat volunteers have no special indication on the chat (e.g. they '''do not appear as xat staff''', they appear as any normal user).
*'''Nikt z wolontariuszy nie zapyta Cię o Twoje dane na innych''' stronach takich jak Facebook lub Twitter.
*The xat volunteers '''will not ask for your personal information''' on other websites like Facebook or Twitter.
*Nigdy nie podawaj hasła nikomu, nawet wolontariuszowi.
*Never give your password to any volunteer or xat staff, even if you are sure they are real.
*'''''Jeśli zauważyłeś, że jakiś użytkownik jest wolontariuszem/wolontariuszką i nie jest umieszczony na tej stronie zgłoś to do nas. Aby to zrobić kliknij [http://xat.com/ticket tutaj].'''''
*'''''If you notice any user who claims he/she is a volunteer and they are not on this page please report them to us immediately. To do so click [https://xat.com/ticket here].'''''


== Zgłoszenia ==
== Zgłoszenia ==


*''Poniżsi użytkownicy mogą odpowiadać na problemy i udzielać pomocy przez [http://xat.com/ticket system zgłoszeń]:''
*''The following users have the power to answer tickets on [https://xat.com/ticket the xat support ticket system]''
**'' '''UWAGA!''' Pytanie o odpowiedź na Twoje zgłoszenie jest nieuprzejme <br />Prosimy o zrozumienie tego, że xat otrzymuje setki zgłoszeń dziennie. Bądź cierpliwy!''
**''Please '''NOTE''' that it is considered bad etiquette to ask a xat Volunteer to reply to your ticket. <br>Please understand that xat receives a countless amount of support tickets on a daily basis. Patience and understanding in this matter is greatly appreciated!''
<div style="position: relative; display: inline-block">
<div style="position: relative; display: inline-block">
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"

Revision as of 16:21, 29 December 2016

  • They are not xat staff; they volunteer their time to help xat.
  • The xat volunteers have no special indication on the chat (e.g. they do not appear as xat staff, they appear as any normal user).
  • The xat volunteers will not ask for your personal information on other websites like Facebook or Twitter.
  • Never give your password to any volunteer or xat staff, even if you are sure they are real.
  • If you notice any user who claims he/she is a volunteer and they are not on this page please report them to us immediately. To do so click here.

Zgłoszenia

  • The following users have the power to answer tickets on the xat support ticket system
    • Please NOTE that it is considered bad etiquette to ask a xat Volunteer to reply to your ticket.
      Please understand that xat receives a countless amount of support tickets on a daily basis. Patience and understanding in this matter is greatly appreciated!
Nazwa: xat ID: Template:List of ticket volunteers

Twórcy Emotikon

  • Zadaniem podanych niżej użytkowników jest tworzenie emotikonek/kisses/pionków, które mogą być używane na xat:
Nazwa: xat ID:
Cupim br.png Cupim (11011)
Junior do.png Junii (1522897229)
Mihay ro.png Mihay (1700000)
Mike us.png Mike (6666)

Jak zostać wolontariuszem

  • Nie ma sposobu krok-po-kroku, by nim zostać. Pamiętaj, jest to wolny proces i cierpliwość stoi tutaj na pierwszym miejscu.
  • Musisz posiadać pewne kwalifikacje, aby dostać się do drużyny wolontariuszy. Obecnie możemy jedynie się z Tobą skontaktować i zaprosić Cię, nie przyjmujemy aplikacji.